康达维(David R. Knechtges,1942— ),美国学者、著名汉学家、美国西雅图华盛顿大学荣休教授、美国人文与科学院院士,曾任美国东方学会会长。2014年荣获第八届中华图书特殊贡献奖、国际汉学翻译大雅奖。康达维教授长期从事中国古代文学研究,尤以汉魏六朝文学研究成就卓越,共出版十余本学术论著,百余篇学术论文。他完成了《剑桥中国文学史》(The Cambridge History of Chinese Literature,2010)的东汉至西晋部分。他首次全英文翻译了中国早期文学选集《文选》中赋的部分,已由普林斯顿大学出版三册,他还计划翻译《文选》的全文。他的主要著作有《两种汉赋研究:贾谊〈吊屈原〉和扬雄〈反骚〉》(Two Studies on the Han Fu. Seattle: Far Eastern and Russian Institute, University of Washington, 1968)、《汉代狂想曲:扬雄赋研究》(The Han Rhapsody: A Study of the Fu of Yang Hsiung [53 B.C. - A.D. 18]. Cambridge, London, New York, and Melbourne: Cambridge University Press, 1976),译著有《汉书·扬雄传》(The Han Shu Biography of Yang Xiong [53 B.C. - A.D. 18]. Tempe, Arizona: Center for Asian Studies, Arizona State University, 1982),另有大量关于汉魏六朝文学的论文,部分论文结集为Court Culture and Literature in Early China一书,2002年由英国阿什盖特(Ashgate)出版社出版(中译本《康达维自选集:汉代宫廷文学与文化之探微》2013年由上海译文出版社出版,
康达维(David R. Knechtges,1942— ),美国学者、著名汉学家、美国西雅图华盛顿大学荣休教授、美国人文与科学院院士,曾任美国东方学会会长。2014年荣获第八届中华图书特殊贡献奖、国际汉学翻译大雅奖。康达维教授长期从事中国古代文学研究,尤以汉魏六朝文学研究成就卓越,共出版十余本学术论著,百余篇学术论文。他完成了《剑桥中国文学史》(The Cambridge History of Chinese Literature,2010)的东汉至西晋部分。他首次全英文翻译了中国早期文学选集《文选》中赋的部分,已由普林斯顿大学出版三册,他还计划翻译《文选》的全文。他的主要著作有《两种汉赋研究:贾谊〈吊屈原〉和扬雄〈反骚〉》(Two Studies on the Han Fu. Seattle: Far Eastern and Russian Institute, University of Washington, 1968)、《汉代狂想曲:扬雄赋研究》(The Han Rhapsody: A Study of the Fu of Yang Hsiung [53 B.C. - A.D. 18]. Cambridge, London, New York, and Melbourne: Cambridge University Press, 1976),译著有《汉书·扬雄传》(The Han Shu Biography of Yang Xiong [53 B.C. - A.D. 18]. Tempe, Arizona: Center for Asian Studies, Arizona State University, 1982),另有大量关于汉魏六朝文学的论文,部分论文结集为Court Culture and Literature in Early China一书,2002年由英国阿什盖特(Ashgate)出版社出版(中译本《康达维自选集:汉代宫廷文学与文化之探微》2013年由上海译文出版社出版,